面倒なKY

KYくらいは知ってますとも。
ただ、いざ「あ、タムラさん、いまKYだ」とか急に言われると、
「?」ってことになりますけどね。

知らなくてつい調べちゃったのが、鉄板。
「この話題は鉄板なんでだいじょうぶです」というふうに使うらしい。
その用法の場合なら、「絶対すべらないネタ」ということなんだって。
鉄板=硬い=手堅い、みたいな意味の転化。
出典はお笑いの世界だそうな。

そうした、いわゆる若者言葉を知らないとオッサン扱いされ、
逆によく知ってたりしても、オッサンのくせにとか、
若者に迎合してるとか言われる。けっ、面倒なこった。
正月に会った弟には、
「40も越えてるのに、いちいち“超”とか付けるな」と怒られたりもする。
どうすりゃいいのさ、この私。
などと古い歌の引用をいちいち若者に説くと、
やっぱり古臭いオッサン扱いされる。

んじゃ何かい? 大化の改新に詳しいとオッサンなのか?
なら受験生はみんなオッサンか?
などとからむと、まったくもってオッサンですね。
ん? 何が言いたいんだ、オレ?

オートサロンのトークショー。
キャンギャルのオンステージ直後だったから、キツかったなあ。
カメラ小僧がさぁ~っと引いて、僕の気持ち読めてない
(それもKY?)な空間がそこに生まれてました。
空気的には鉄板ですね。あ、それは使い方が違うか。

今日も頑張ってきます!


T・T ディレクトリー   リンクフリー   プライバシーポリシー      運営会社